— А чем земохцы занимаются в Лэморканде?
— Ничем таким, о чем стоило бы рассказывать. Они бродят и задают встречным множество вопросов. Представь, земохцы интересуются сказаниями и преданиями. Почти в каждой деревне обязательно найдется два-три из них, я имею в виду земохцев. Они расспрашивают старух и угощают вином бродяг в деревенских кабаках.
— Странно, — пробормотал Спархок.
— Вот почти точное описание занятий практически любого земохца в Лэморканде. Здравый ум никогда не был там в почете, — Келтэн встал. — Я пойду поищу что-нибудь вроде кровати. Притащу сюда, и мы с тобой поболтаем еще о старых временах перед сном.
— Хорошо.
Келтэн ухмыльнулся.
— Например о том, как твой отец поймал нас на том сливовом дереве.
Спархок поморщился как от боли.
— Я старался забыть об этом в течении тридцати лет.
— У твоего отца, насколько мне помнится, была тяжелая рука. На весь остаток дня я потерял всякий вкус к жизни, а от слив к тому же резало в животе. Ладно, я скоро вернусь, — он повернулся и вышел из кельи.
Возвращение Келтэна радовало Спархока. Они вдвоем выросли в доме его родителей в Димосе, отец Спархока взял на воспитание Келтэна после того, как его родители и вся семья погибли, и двое мальчиков провели в доме Спархоков годы до принятия послушничества в Главном Замке Ордена в Димосе, так что они были друг для друга даже больше, чем братья. Правда, Келтэн бывал порой резок и грубоват, но это все было мелочи, а главное состояло в том, что дружбу с ним Спархок считал одной из тех вещей, что ценятся в жизни превыше всего.
Спустя некоторое время Келтэн возвратился, волоча за собой кровать, точно такую же, какая стояла в келье, и они долго лежали в тусклом свете свечи, вспоминая минувшее.
Рано утром они поднялись и облачились в одеяния, которые пандионцы носили в своих обителях — поверх кольчуг — длинные темные хламиды с капюшонами, прикрывающими верхнюю часть лица. Ловко уклонившись от присутствия на утренней службе в храме, они отправились на поиски женщины, обучавшей уже не одно поколение пандионцев секретам премудрости и магии.
Они нашли ее за утренней чашкой чая.
— Доброе утро, Матушка, — приветствовал ее с порога Спархок. — Ты не будешь возражать, если мы присоединимся к тебе.
— Вовсе нет.
Келтэн преклонил перед Сефренией колени и поцеловал ее руки.
— Прошу благословения, Матушка, — сказал он.
Она улыбнулась и мягко взяла в руки его лицо, произнося благословение на языке стириков.
— После этого я всегда чувствую себя просто заново родившимся, — сказал Келтэн, поднимаясь на ноги. — Хотя, честно говоря, я даже не понимаю всех сказанных тобою слов.
— Я вижу, вы решили не посещать храм этим утром? — с укоризной спросила друзей Сефрения.
— Наше отсутствие на одной службе вряд ли будет большим расстройством для Бога, — пожал плечами Келтэн. — Кроме того, я наизусть помню все проповеди Вэниона.
— Какое еще озорство вы запланировали на сегодня? — поинтересовалась Сефрения.
— Озорство? — удивленно переспросил ее Келтэн.
Спархок рассмеялся.
— Действительно, мы вовсе не собирались сегодня озорничать. Мы просто хотели заняться одним неотложным делом.
— Там, в городе?
Спархок кивнул.
— Единственная проблема состоит в том, что нас слишком хорошо знают в Симмуре. Мы надеялись, что ты могла бы нам помочь с каким-нибудь маскарадом.
— Вы что-то не договариваете, — Сефрения строго посмотрела на утренних визитеров, — я все-таки хотела бы узнать, в чем заключается ваша затея.
— Мы думали поискать там одного старого знакомого, человека по имени Крегер. Он знает кое-что, чем просто обязан поделиться с нами.
— И что же именно?
— Он знает, где находится Мартэл.
— Крегер не расскажет вам этого.
Келтэн похрустел суставами, вызвав звук, который невозможно было слышать без содрогания.
— Не хочешь ли ты заключить с нами пари, Сефрения?
— Когда же вы оба повзрослеете? Вы так и остались детьми.
— И, наверное, поэтому ты так нас любишь, Матушка, — улыбнулся Келтэн.
— Так ты можешь посоветовать нам какой-нибудь способ маскировки? — спросил Спархок.
Сефрения посмотрела на них, поджав губы.
— Я думаю, из вас бы получились хорошие придворный со слугой.
— Вряд ли я смогу ввести кого-нибудь в заблуждение, изображая придворного, — возразил Спархок.
— Я предполагала поделить роли как раз по-другому. Я постараюсь сделать тебя похожим на доброго честного слугу, а Келтэна мы оденем в шелковый камзол и уложим его длинные светлые волосы, так что он вполне сойдет за придворного.
— Да, я буду неплохо смотреться в шелке, — скромно потупив глаза, проговорил Келтэн.
— Почему бы нам просто не переодеться парой обыкновенных рабочих? — спросил Спархок.
Сефрения покачала головой.
— Простолюдины обычно теряются и услужливо ведут себя раболепно и услужливо при встрече с кем-нибудь из знати. Сумеете ли вы это?
— Да, это Сефрения верно подметила, — кивнул Келтэн.
— Кроме того, рабочие не носят мечей, а вы же не собираетесь выйти в Симмур безоружными, я надеюсь?
— Ты успеваешь подумать обо всем, Сефрения, — уважительно сказал Спархок.
— Хорошо, — произнесла волшебница, — посмотрим теперь, что мы можем сделать.
Несколько служителей были разосланы по Замку за необходимым реквизитом. Сефрения тщательно осматривала каждую принесенную вещь, отбирая некоторые и откладывая другие.
Спустя что-то около часа в комнате стояли два человека, имевшие лишь отдаленное сходство с вошедшими в нее пандионцами.